Hallo,
Der grosse Vorteil von SlovoEd ist die Unterstützung slawischer Sprachen durch PiLoc.
Eine Lautschrift vermisse ich dabei aber auch.
Gruss,
Hardy.
Hallo,
Der grosse Vorteil von SlovoEd ist die Unterstützung slawischer Sprachen durch PiLoc.
Eine Lautschrift vermisse ich dabei aber auch.
Gruss,
Hardy.
Ich habe für Deu-Eng Eng-Deu zusammen 34 Dollar zzgl. MwSt. bezahlt.
War in einem Angebotspaket. Zusätzlich hatten die noch das Angebot, wenn Du zwei Dictionarys kaufst, bekommst du ein drittes Gratis.
Da habe ich dann ein Englisch-Dic zusätzlich geordert.
Den Umfang an Vokabeln habe ich selbst bei SlovoEd Arsenal nicht gefunden.
Ist echt prima das Dingen.
Grüße und guten Rutsch
Thorsten
Hallo,
ich habe gerade die Demo von Slovo-Ed ausprobiert. Allerdings komm ich mit der Aktivierung des Resident-Moduls nicht zurecht. Ich würde gern die Methode über das 'Suchen'-Feld verwenden, tatsächlich klinkt sich SlovoEd dann aber in das Graffiti-Umschaltfeld ein. In der Folge kann ich nicht mehr zwischen den verschiedenen Eingabemöglichkeiten wechseln.
Mach ich da was falsch oder geht Euch das auch so?
Viele Grüße
Thomas
Hallo,
auch ich bin auf der Suche nach einem guten Wörterbuch, vor allem D-E.
Ich benutze schon lange TrueTerm, was gut ist um mehrere Sprachen preiswert mitzuführen. Im Englischen hätte ich aber gerne die Möglichkeit der größeren Wortauswahl und evtl. auch besserer Erklärungen (die bei TT fast ganz fehlen). Allerdings finde ich es nicht so relevant die Anzahl der Einträge zu vergleichen, sondern man sollte untersuchen, was dahintersteckt. Die Demoversionen sind da z.B. bei BDicty überhaupt nicht brauchbar, da hier einfach nur jedes x-te Wort drinsteht. Viel besser wäre in der Demoversion nur zwei Anfangsbuchstaben zu liefern, die aber komplett.
Folgende Wörter habe ich bei TrueTerm garnicht gefunden. Könnt Ihr mir mitteilen, ob diese bei LingoMaxx, Ultralingua, Arsenal , Pons, Bdicty, Powerlex ins Englische übersetzt werden, und wie? Aus dem Screenshot des SlovoEd Standard Wörterbuchs (SLOVOED German-English-German Palm dictionary) ist zu erkennen, daß dies offensichtlich dieselbe Datenbank ist wie TrueTerm!
Drehkreuz, Kufe, Spengler, Winzer
Danke,
Lupo
Bis auf Spengler kann meine Gold-Version (UltraLingua) mithalten, arbeite übringens mit SlovoEd 4.12 weil die neuere 4.13 auf meinem TT nicht läuft.
forester
mein BDicty (habe sowohl die Gold als auch Pkt Versionen) sagt dazu:
Drehkreuz,
(s)
SUBST
- turnstile
Kufe,
(w)
SUBST
- runner
- skid Avi
Spengler
???
Winzer
(m)
SUBST
- winegrower Agr.
Hallo,
habe auf der TT3-HiRes Liste von Skybert gesehen, dass es ein
SlovoEd 4.14b12 gibt.
Habe gestern von SlovoEd das Arsenal Germ-Eng Dict. downgeloadet.
Da war allerdings nur eine 4.13er Version des Progs enthalten.
Weiss jemand, wo man obige Version herbekommt ?
Thanx,
Andreas